С днём сурдопереводчика

  • 08 мая 2019 08:26:31
  • Отзывов: 0
  • Просмотров: 387
  • 0

20 мая украинское общество отмечает несколько праздников – день банковского работника,  всемирный день травматолога и международный день метрологии. Ещё в этот же день отмечают праздник сурдопереводчики Украины.

Многие люди, которые с рождения обладают слухом, не задумываются, что слышать речь людей, собственный голос, смех ребенка и щебет птиц – это настоящее счастье. Даже если слух не идеальный, не музыкальный, а как любят пошутить – «да ему медведь на ухо наступил»- возможность улавливать разные тона и аккорды окружающего мира дает человеку огромные преимущества.

Статистика печальна – к 21 веку врожденные и приобретенные дефекты слуха обнаружены у более 1, 5 миллионов украинских граждан. Степень заболевания позволяет многих чувствовать себя более- менее комфортно в обществе, но некоторой группе, насчитывающей около 150 тысяч мужчин, женщин и детей, требуется помощь профессионалов.

Переводчики жестового языка – профессия редкая, и не потому что не востребована, нет, по всему миру испытывается острая нехватка подобных специалистов. Дактилологи нужны и в Украине, и в Соединенных Штатах – жестовые языки отличаются, их насчитывается несколько основных, кроме того, существуют диалекты жестовой речи. Сложность освоения рабочими навыками и невысокая оплата труда не способствуют престижу профессии.

Работа сурдопереводчика сопряжена с огромными моральными и физическими усилиями. Дактилолог, в первую очередь, сопереживающий и сочувствующий специалист, ведь глухие и слабослышащие люди часто застенчивы или обидчивы, к ним нужно найти подход. Процесс «перевода» обычной речи на язык жестов сопряжен с частой жестикуляцией и активной мимикой – действия приводят к усталости, как после тяжелого и опасного физического труда.

Профессиональный праздник у сурдопереводчиков появился всего лишь 10 лет назад, но уже утвердился стандарт проведения мероприятий в этот день. К дате приурочивают специализированные конференции, в которых участвуют специалисты Украины и приглашенные гости из-за рубежа. 20 мая Всеукраинский союз сурдопереводчиков награждает лучших представителей профессии.

Поскольку переводчик- дактилолог – редкий специалист, тем более нужно поздравить представителя столь благородной и нужной профессии.

Прекрасным вариантом поздравления станут духи. Сурдопереводчиками работают как женщины, так и мужчины, и какую туалетную воду Вы презентуете, зависит от вкусов одариваемого .

Представительнице прекрасного пола преподнесите парфюмированную воду 212 Sexy Carolina Herrera. Капсула дымчато-розового цвета содержит эссенцию для свободной и уверенной в себе женщины. Парфюм открывается нотами цитрусов – мандарин и бергамот вытягивают сольную партию, на подпевке – розовый перец. В сердце аромата притаились сладкие аккорды сахарной ваты, гардении и персика. В завершение ароматной песни звучат мускус, ваниль и сандаловое дерево. Духи 212 Sexy Carolina Herrera станут отличным подарком для сурдопереводчицы.

Мужчину, который работает переводчиком жестового языка, поздравьте флаконом Thierry Mugler Alien Man. Старт сложен из аккордов лаванды, аниса, чабреца и укропа, продолжением диковинного коктейля выступают нотки кожи, османтуса и перца. Шлейф из кашмерана, белой амбры и ванили уравновешивает крайности верхних и средних нот, округляя композицию. Alien Man – чудесный подарок сурдопереводчику.

 
Если Вы нашли ошибку выделите текст и нажмите CTRL + ENTER
Оставить отзыв  ↓
 
Ещё никто не оставил отзывов.
 
 
icon_callback Заказать звонок icon_viber Viber icon_teleg Telegram icon_whatsapp WhatsApp icon_skype Написать в Skype icon_email Gmail